The Facebook plugins can be recognized by the Facebook logo or the “Like-Button” (“Like”) on our site.
I plug-in di Facebook possono essere riconosciuti dal logo di Facebook o dal pulsante “Mi piace” sul nostro sito.
Did it happen again, like on the plane?
E' successo di nuovo? -Come in aereo?
Oh, yes, much like on Earth, but unlike you humans, the reproductive process is quite unpleasant for us.
Sì, ma per noi il processo riproduttivo è molto spiacevole.
Wow, so I get to see what Joey Tribbiani is like on a date.
Bene, riuscirò a vedere com'è Joey Tribbiani fuori a cena con una donna.
What would you like on your pie?
Che ci volete sopra le pie'e'e?
What are the girls like on South Beach?
Come sono le ragazze di South Beach?
He was, like, on Xena once as a gnome or something.
Ha recitato in un episodio di Xena. Faceva uno gnomo o qualcosa del genere.
They light up like shotgun pellets, just like on a contrast M.R.I.
Sono visibili come i frammenti di proiettile, come se fosse una risonanza con contrasto.
Like on my shoulder, under my coat?
Sulle mie spalle, o sotto il cappotto.
If you saw that, like, on television, you would laugh.
Se avete visto che, come, in televisione, si dovrebbe ridere.
Can you tell us what it looks like on the ground there?
Puoi dirci com'è la situazione laggiù?
Looks like on the other side of those trees there's some sort of underground ocean.
Sembra che dall'altra parte di questi alberi ci sia una specie di oceano sotterraneo.
What was it like on the other side?
Com'è la vita dall'altra parte del muro?
What's it feel like on your bare skin?
Che effetto fa sulla tua... pelle nuda?
And people don't love her because of what she looks like on the outside.
E la gente non la ama per... ciò che appare all'esterno.
Hey, so what was Adam West like on the phone?
Come ti è sembrato Adam West al telefono?
A way of saving money is to follow the ups and downs of the prices of the apps you like on AppNaz.com in order to download for free or pay the least amount for your favourite apps.
Un modo di risparmiare denaro è quello di seguire gli alti e bassi dei prezzi delle applicazioni che ti piacciono su AppNaz.com per scaricare gratuitamente o pagare l'importo minimo per le tue applicazioni preferite. SHOW MORE
So you're, like, on a spy mission?
Quindi sei una spia in missione?
More like on the run to someone.
Piu' che altro sto rincorrendo qualcuno.
I need to get the last of the interviews, and Dad's, like, on my case about it.
Devo finire le interviste e papà mi sta col fiato sul collo.
They were just like on a totally different level.
Erano su tutto un altro livello.
And just like on the playground, it wasn't always easy to tell who's who.
E come al parco, non era facile distinguere chi era chi.
Will I be given a badge, nestled in some sort of cheap, leather encasement, just like on telly?
Mi verrà dato un distintivo, accoccolato in una specie di dimessa custodia di pelle, come alla tele?
You know, just girls I've met at work and in bars and just, like, on the street.
Sai, delle ragazze che ho conosciuto... a lavoro, sai... e nei locali e tipo... anche in strada.
I've got some literature if you like, on protection, preventative strategies, how to avoid high-risk encounters.
Se vuole ho degli opuscoli che riguardano i contraccettivi, le strategie preventive, come evitare rapporti ad alto rischio...
Shorter, like on the sides and back.
Corti ai lati e anche dietro.
May I ask you who you'd like on duty this weekend?
Le posso chiedere chi vorrebbe in servizio per il weekend?
We run with Mr. Charles like on the Stein job.
Usiamo Charles come abbiamo fatto con Stein.
A diversion, like on "Hogan's Heroes."
Un diversivo, come ne "Gli eroi di Hogan".
What's that smell like on a hot summer day?
Immaginatevi l'odore in una calda giornata estiva!
All these things seemed to come out of nowhere, like on the same day.
Tutte queste cose sembrano venire fuori dal nulla, come nello stesso giorno.
I'm hoping for some mauling, like on my shoulder or back.
Io delle belle mutilazioni, sulla spalla o sulla schiena.
Is that, like, on your birth certificate too?
Sì. Ce l'ha anche sul certificato di nascita?
And if there's one thing I like on my women it's balls.
E se c'è una cosa che mi piace nelle mie donne sono le palle.
So that's what enjoyment looks like on that face.
Ecco come esprimi il godimento con la tua faccia.
Are you after this Hound of Hell, like on the telly?
Che state combinando? State cercando "il cane infernale", come dice la TV?
The Facebook plugins can be recognized by the Facebook logo or the "Like-Button" ("Like") on our site.
È possibile riconoscere i plugin di Facebook dal logo Facebook o dal pulsante "Mi piace" sulla nostra pagina.
It's like, on Facebook, you have friends only from -- it's like your neighbors are your friends on Facebook.
Su Facebook abbiamo solo amici da -- è come se i vostri vicini fossero i vostri amici su Facebook.
OK. Now, what would the perfect experience look like on the five senses graph?
Ok. Come dovrebbe essere l'esperienza perfetta sul grafico dei cinque sensi?
Alright, this is what it looks like on a good day.
Bene, questo è quello che si vede in una bella giornata.
2.9503788948059s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?